Autor Téma: Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou  (Přečteno 151724 krát)

Jirka S.

  • Nováček
  • *
  • Příspěvků: 8
    • Zobrazit profil
    • E-mail
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #15 kdy: 12. 05. 2014, 00:07:22 »
Proč si stěžujete až teď? Cca před deseti lety uváděl Milan Lasica pořad "Kam zmizel ten starý song".  Takže to není žádný nový "objev".

Protože před deseti lety platili poplatek za TV moji rodiče, a nikoliv já.

Reklama

  • Stálý člen
  • *****
  • Příspěvků: 0


Pamětník

  • Profík
  • *****
  • Příspěvků: 2 562
  • KLD-40W4000, 32LD550, LE32B450, SyncMaster 2370HD
    • Zobrazit profil
    • E-mail
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #16 kdy: 12. 05. 2014, 07:29:33 »
Protože před deseti lety platili poplatek za TV moji rodiče, a nikoliv já.
Nechtěl byste dokonce nějakou kompenzaci za tuto strašnou finanční a duševní újmu za Vaše rodiče i Váš dětský věk, nejlépe i zpětně?  ;)
DVB-C = 3 x TechniSat TechniCrypt >>CXV<<
DVB-T/T2 = 2x MMC LG MS450H, MAXIMUM T-1300 FTA, EVOLVE OMEGA T2, USB tuner HDTV DVB-T/DVB-T2+FM/DAB+
DVB-S2 = SKYMASTER 80cm, MOTOR SG-2100A, Comag SL100HD PVR
DAB+ = HAMA DIR3100, SIRD 14 C2, LINGO iJoy, Albrecht DR50, SONY XDR-S56DBP, Dual DAB+3 a 3 další


MartinC

  • Nováček
  • *
  • Příspěvků: 22
    • Zobrazit profil
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #17 kdy: 12. 05. 2014, 07:56:03 »
Veřejnoprávní televize by měla vysílat pořady v oficiálním jazyce. A pokud je tu nějaká početnější menšina, tak eventuálně pak pro ně vyrobený pořad. Už dávno nejsme federace a mladí a děti přestávají rozumět stále více slovům. I moji rodiče zjišťují, že při rychlejší mluvě přestávají rozumět. Na Slovensku je situace opačná,ale to i díky velké oblibě sledování českých tv a kdy satelit je i v tom nejhorším slumu. Mimochodem u nás jsou cca 3% romů a přesto jim Česká televize nevěnuje ve svém schématu skoro prostor.


Stefan Bukovan

  • Profík
  • *****
  • Příspěvků: 916
    • Zobrazit profil
    • E-mail
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #18 kdy: 12. 05. 2014, 08:35:50 »
Už vidím slováky jak maj českýho moderátora..s tím jejich pitomým jazykovým zákonem.  ::) ::) ::)
P.S: po slovensky hovorím... pro hnidopichy a adminka.

Skúste si niekedy naladiť JOJ.... A vidno že vôbec neviete nič o slovenskom jazykovom zákone, ale hlavne že o tom kecáte. Slovenský jazykový zákone NEZAKAZUJE ČEŠTINU. Zakazuje len český dabing (čo je dosť podstatný rozdiel najmä pre slovenské dabingové štúdiá)... Pôvodné české programy (teda všetky české filmy, relácie a seriály bez ohľadu na rok natočenia)môžu ísť v pôvodnom znení.... A česky hovoriaci moderátori sú v slovenských TV úplne bežní.

P:S.: podľa záväzného výkladu slovenského ministerstva kultúry môžu byť v pôvodnom znení bez dabingu/tituliek vysielané nielen  všetky pôvodné českojazyčné programy, ale dokonca všetky programy v iných SLOVANSKÝCh jazykoch v pôvodnom znení.
Skylink CZ, MagioSat (nové)
OpenBox X-810, Ariva 210 HD Combo, ADB 5800SX, KAON CO1300
DG-380


Petr Svoboda

  • Profík
  • *****
  • Příspěvků: 1 079
    • Zobrazit profil
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #19 kdy: 12. 05. 2014, 09:02:29 »
Absolutně zbytečné vlákno, je snad v tomto státě někdo, kdo slovensky nerozumí? proč by měl vadit pořad ve slovenštině?
Jsem přesvědčen, že bych neměl vydávat osobní a jednotlivý názor za názor celého národa či celku, jako vy.
My, co jsme se ještě slovenštinu učili ve škole a žili ve společném státě, budeme mít odlišný názor od mladých, kteří neprošli ani jedním z toho.
Ač hezký a mně milý, je slovenština cizí jazyk. Jsem přesvědčen, že se ve vysílání ČT má objevit, rozhodně však ne v této moderované podobě.

Pozn: u současné slovenštiny pozoruji silný vliv češtiny, a to v neblahých projevech. Krásná slovenská slova se nahrazují nehezkými, přenesenými. Z tohoto pohledu byl projev moderátorky silně nadprůměrný, ale ne dokonalý.
Už neposoudím, zda je to tím, že žije v Praze, nebo její rodnou je záhoráčtina.

Reklama

  • Stálý člen
  • *****
  • Příspěvků: 0


Jan Novák

  • Profík
  • *****
  • Příspěvků: 2 445
    • Zobrazit profil
    • E-mail
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #20 kdy: 12. 05. 2014, 09:12:56 »
Není to záhoračka, je z Bardejova.


micha

  • Stálý člen
  • ***
  • Příspěvků: 147
    • Zobrazit profil
    • E-mail
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #21 kdy: 12. 05. 2014, 10:17:19 »
Dnes dopoledne na ČT1 byl pořad Objektiv odmoderovaný slovenskou moderátorkou. Záznam pořadu lze zhlédnout zde: http://www.ceskatelevize.cz/porady/1096911352-objektiv/video/   Může ČT ze zákona vysílat svoje pořady se slovenskou moderací? To nikomu nevadí, že na stanici placené z peněz českých koncesionářů je vyroben a moderován pořad o zahraničních kuriozitách ve slovenštině? Nemám nic proti tomu, když je na ČT odvysílán nějaký slovenský film či seriál v původním znění, ale vyrobit úplně nový pořad pro české diváky ve slovenštině, navíc ještě jeden z nejstarších pořadů na českých obrazovkách s letitou historií, to je podle mě ze strany ČT velký přešlap.

Máte s tým problém? Dajte podnet Rade, nech to porieši a vráti vám 50 halierov za újmu spôsobenú slovenčinou.  8)

Myslím, že zo strany ČT to bol zámer skúsiť, akú to bude mať odozvu. Taký lakmusový papierik, čo overí reakciu českého diváka. Česi a Slováci desiatky rokov žili v spoločnom štáte a oba jazyky boli vnímané rovnocenne. Nevidím dôvod sa nad tým teraz pozastavovať. A ľahko zrozumiteľný jazyk, ako je slovenčina, môže otvoriť vrátka k ďalším jazykom a konečne obmedziť zbytočný dabing v televízii...
LG 32LB580V-ZM * DENON RCD-M39
HTPC (OpenELEC) * NAS


Petr Svoboda

  • Profík
  • *****
  • Příspěvků: 1 079
    • Zobrazit profil
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #22 kdy: 12. 05. 2014, 10:32:20 »
zdá se, diskutující s mimořádným vztahem ke slovenštině budou mít sklon k přehnaným reakcím.
Ale zde nejde o ty drobné penízky, ale o účel a povinnosti ČT.
Stejně tak, ne aby někdo televizi nařizoval, zakazoval, udával apod., ale o sebekontrolu samotné televize.

BTW:  bude mi umět rodilý mluvčí říci, zda tvar „Česi“ je skutečně původní slovenský a ne novotvar, zavedený koncem minulého století? Já nějak nemohu z hlavy dostat, že za mého mládí jsme byli pro Slováky „Češi“.
« Poslední změna: 12. 05. 2014, 10:34:41 od Petr Svoboda »


Stefan Bukovan

  • Profík
  • *****
  • Příspěvků: 916
    • Zobrazit profil
    • E-mail
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #23 kdy: 12. 05. 2014, 10:32:42 »
Dnes dopoledne na ČT1 byl pořad Objektiv odmoderovaný slovenskou moderátorkou. Záznam pořadu lze zhlédnout zde: http://www.ceskatelevize.cz/porady/1096911352-objektiv/video/   Může ČT ze zákona vysílat svoje pořady se slovenskou moderací? To nikomu nevadí, že na stanici placené z peněz českých koncesionářů je vyroben a moderován pořad o zahraničních kuriozitách ve slovenštině? Nemám nic proti tomu, když je na ČT odvysílán nějaký slovenský film či seriál v původním znění, ale vyrobit úplně nový pořad pro české diváky ve slovenštině, navíc ještě jeden z nejstarších pořadů na českých obrazovkách s letitou historií, to je podle mě ze strany ČT velký přešlap.

ČT je verejnoprávna TV, takže musí dodržiavať platné zákony ČR - a podľa mnohých platných zákonov ČR je slovenčina oficiálnym úradným jazykom na celom území ČR bez potreby tlmočníka (napr. poľština je oficiálnym úradným jazykom tiež, ale len na časti územia). Neviem či zákon o ČT rieši v akom konkrétnom jazyku musia vysielať (môžte pohľadať - http://img.ceskatelevize.cz/boss/image/contents/zakony/pdf/zakon-o-ceske-televizi.pdf ), ale ak tam nemajú striktne uvedené že musia vysielať len v českom jazyku (o čom osobne pochybujem),  tak tým, že vysielajú reportáže v jednom z úradných jazykov (napr. podľa  zákona č. 500/2004 Sb.) nič neporušujú.... ČR nemá prijatú obdobu slovenského jazykového zákona, aj keď snahy boli....
« Poslední změna: 12. 05. 2014, 10:36:48 od Stefan Bukovan »
Skylink CZ, MagioSat (nové)
OpenBox X-810, Ariva 210 HD Combo, ADB 5800SX, KAON CO1300
DG-380


BeatJ

  • Profík
  • *****
  • Příspěvků: 910
    • Zobrazit profil
    • E-mail
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #24 kdy: 12. 05. 2014, 10:40:21 »
Takze shrnuto, zdejsi prskalové mohou klidne spat a timto je toto vlakno zbytecne.
DISKUZNÍ SKUPINA DAB+   https://www.facebook.com/groups/1296962067091947/
Yamaha T-D500 + Rotel RT-12 pro Síťové přehrávání, FM, DAB+
Kathrein AV12, Emme Esse 15RB3 pro DAB+ III.pásmo
Kathrein ABH01 a XMUX pro FM


Pavel

  • Člen
  • **
  • Příspěvků: 52
    • Zobrazit profil
    • E-mail
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #25 kdy: 12. 05. 2014, 10:42:58 »
BTW:  bude mi umět rodilý mluvčí říci, zda tvar „Česi“ je skutečně původní slovenský a ne novotvar, zavedený koncem minulého století? Já nějak nemohu z hlavy dostat, že za mého mládí jsme byli pro Slováky „Češi“.
Co si pamatuju, "Česi" se začalo používat někdy v 80. letech minulého století.
A k tématu - my, kteří si pamatujeme slovenské pondělky a nápisy "Prepájame do Prahy / Přepojujeme do Bratislavy" s tím asi problémy mít nebudeme, ale nedávno jsem si všiml, že moje šestnáctiletá neteř už měla u nějakého slovensky dabovaného filmu problém pochytat vše, přeci jen to mladí nemají naposlouchané. Pravda, Objektiv asi nebude pro úplně nejmladší  ;)
DVB-S: freesat | DVB-T: Ještěd (Mux 1,2,3), Černá Studnice (Mux 4), Jablonec n.N. K46; UPC kabelovka via DVB-T | DAB: SilverCrest z Lidlu


pepa novák

  • Profík
  • *****
  • Příspěvků: 638
    • Zobrazit profil
    • E-mail
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #26 kdy: 12. 05. 2014, 10:52:57 »
Protože před deseti lety platili poplatek za TV moji rodiče, a nikoliv já.
Nechtěl byste dokonce nějakou kompenzaci za tuto strašnou finanční a duševní újmu za Vaše rodiče i Váš dětský věk, nejlépe i zpětně?  ;)

Pane Pamětníku, při čtení Vaší repliky jsem si vzpomněl na duševní pochody jednoho "nepřizpůsobivého" zloděje, který mě kdysi chtěl okrást v tramvaji. Když jsem se ubránil a jednu mu vrazil, tak plačtivě pravil - "co blbneš, jen kvůli hodinkám, vole"  :(


micha

  • Stálý člen
  • ***
  • Příspěvků: 147
    • Zobrazit profil
    • E-mail
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #27 kdy: 12. 05. 2014, 10:53:11 »

BTW:  bude mi umět rodilý mluvčí říci, zda tvar „Česi“ je skutečně původní slovenský a ne novotvar, zavedený koncem minulého století? Já nějak nemohu z hlavy dostat, že za mého mládí jsme byli pro Slováky „Češi“.

Čech, -a, mn. č. -si muž. r. príslušník českého národa; Slovník slovenského jazyka

Plurál, používaný už od Ľudovíta Štúra...
LG 32LB580V-ZM * DENON RCD-M39
HTPC (OpenELEC) * NAS


Petr Svoboda

  • Profík
  • *****
  • Příspěvků: 1 079
    • Zobrazit profil
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #28 kdy: 12. 05. 2014, 12:56:44 »
Čech, -a, mn. č. -si muž. r. príslušník českého národa; Slovník slovenského jazyka

Plurál, používaný už od Ľudovíta Štúra...
Díky, zkusím se poptat starých známých, proč si to pamatuju blbě.


Stefan Bukovan

  • Profík
  • *****
  • Příspěvků: 916
    • Zobrazit profil
    • E-mail
Re:Objektiv na ČT se slovenskou moderátorkou
« Odpověď #29 kdy: 12. 05. 2014, 13:42:19 »
Pretože sme to vtedy blbo hovorili....
Skylink CZ, MagioSat (nové)
OpenBox X-810, Ariva 210 HD Combo, ADB 5800SX, KAON CO1300
DG-380