Pravidlá pre osobitne regulované cezhraničné prevody (t.j. prevody, ktoré sú spoplatňované rovnako ako tuzemské prevody)
Po 1. januári 2009 v zmysle Nariadenia č. 2560/2001 Európskeho parlamentu a Rady sú prevody v cezhraničnom platobnom styku, spĺňajúce kritériá osobitne regulovaných prevodov, spoplatnené rovnakou sadzbou ako tuzemské prevody. Ide o prevody v mene EUR v rámci krajín Európskej únie a Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP)* s týmito povinnými údajmi, ktoré umožňujú automatizované spracovanie prostredníctvom paneurópskeho klíringu EBA STEP2:
- správne číslo účtu príjemcu v tvare IBAN
- BIC/SWIFT kód banky príjemcu
- názov príjemcu
- inštrukcia na úhradu poplatkov SHA (príkazca hradí len poplatky banky príkazcu).
Prevody, ktoré tieto kritériá nespĺňajú, sú spoplatnené tak ako pred 1. januárom 2009 príslušnou sadzbou pre cezhraničné prevody.
*Krajiny, do ktorých sú vykonávané osobitne regulované prevody:
Francúzsko, Česko, Estónsko, Malta, Slovensko, Litva, Lotyšsko, Maďarsko, Poľsko, Slovinsko, Rakúsko, Veľká Británia a Severné Írsko, Belgicko, Nemecko, Portugalsko, Španielsko, Fínsko, Švédsko, Holandsko, Taliansko, Grécko, Írsko, Dánsko, Cyper, Luxembursko, Bulharsko, Rumunsko, Island, Nórsko, Švajčiarsko, Lichtenštajnsko.